⇣资源直达⇣
蓝光AI

波西米亚狂想曲/波希米亚狂想曲 Bohemian.Rhapsody.2018.INTERNAL.2160p.UHD.BluRay.X265.10bit.HDR10Plus.TrueHD.7.1.Atmos-IAMABLE 23.56GB

蓝光AI 2024-12-12 8
蓝光资源提供的波西米亚狂想曲/波希米亚狂想曲 Bohemian.Rhapsody.2018.INTERNAL.2160p.UHD.BluRay.X265.10bit.HDR10Plus.TrueHD.7.1.Atmos-IAMABLE 23.56GB下载地址来源于网络分享,网络资源均有时效性,请尽快下载波西米亚狂想曲/波希米亚狂想曲 Bohemian.Rhapsody.2018.INTERNAL.2160p.UHD.BluRay.X265.10bit.HDR10Plus.TrueHD.7.1.Atmos-IAMABLE 23.56GB,或保存波西米亚狂想曲/波希米亚狂想曲 Bohemian.Rhapsody.2018.INTERNAL.2160p.UHD.BluRay.X265.10bit.HDR10Plus.TrueHD.7.1.Atmos-IAMABLE 23.56GB到自己的网盘避免资源失效。



译  名 波西米亚狂想曲 / 波希米亚狂想曲(台) / 波希米亚狂想曲:摇滚传闻(港)
片  名 Bohemian Rhapsody
年  代 2018
产  地 英国 / 美国
类  别 剧情 / 音乐 / 列传
语  言 英语
上映日期 2018-11-02(美国) / 2019-03-22(中国大陆)
IMDb评分8.1/10 from 337063 users
IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt1727824
豆瓣评分 8.7/10 from 266392 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/5300054/
片  长 135分钟
导  演 布莱恩·辛格 Bryan Singer
编  剧 安东尼·麦卡滕 Anthony McCarten / 皮特·摩根 Peter Morgan
主  演 拉米·马雷克 Rami Malek
      本·哈迪 Ben Hardy
      约瑟夫·梅泽罗 Joseph Mazzello
      格威利姆·李 Gwilym Lee
      艾伦·里奇 Allen Leech
      露西·宝通 Lucy Boynton
      艾丹·吉伦 Aidan Gillen
      汤姆·霍兰德 Tom Hollander
      麦克·梅尔斯 Mike Myers
      阿隆·麦克卡斯克 Aaron McCusker
      梅内卡·达斯 Meneka Das
      迪基·博 Dickie Beau
      蒂姆· 普莱斯特 Tim Plester
      杰克·罗思 Jack Roth
      马克斯·班内特 Max Bennett
      基兰·哈德卡斯托 Kieran Hardcastle
      罗斯·格林 Ross Green
      布鲁斯·麦克金伦 Bruce Mackinnon
      米歇尔·邓肯 Michelle Duncan
      马特·格林伍德 Matt Greenwood
      罗茜·本杰明 Rosy Benjamin
      约翰·奥特曼 John Ottman
      詹姆斯·华莱士 James Wallace
      文森特·阿德里安 Vincent Andriano
      拉斯科·阿特金斯 Lasco Atkins
      乔纳森·奇塔姆 Jonathan Cheetham
      迈克尔·科布 Michael Cobb
      耶稣·加洛 Jesús Gallo
      亚当·兰伯特 Adam Lambert
      豪尔赫·莱昂·马丁内斯 Jorge Leon Martinez
      杰森· 莱恩斯 Jason Lines
      伊斯雷尔·鲁兹 Israel Ruiz


标  签 列传 | 音乐 | 摇滚 | queen | 英国 | 美国 | 剧情 | 2018

简  介

  本片是对皇后乐队、传奇主唱弗雷迪·莫库里以及他们音乐的致敬盛宴,这是一段布满爱、疾苦、采取和音乐的旅程。
弗雷迪·莫库里(拉米·马雷克 饰)曾是希思罗机场的一位普通搬运工,对音乐满腔热血的他,与布莱恩·梅(格威利姆·李 饰)、罗杰·泰勒(本·哈迪 饰)、约 翰·迪肯(约瑟夫·梅泽罗 饰)组成皇后乐队。这个殿堂级乐队的从无到有,从疏离到重聚,从低谷到顶峰,恍如就是弗雷迪平生的缩影。在最初的日子里,弗雷迪做了生射中最重要的决议——在音乐史上最巨大的“拯救生命”大型摇滚乐演唱会上,将一切热血付诸于歌声。

获奖情况

  第91届奥斯卡金像奖(2019)
  最好影片(提名)
  最好男配角 拉米·马雷克
  最好剪辑 约翰·奥特曼
  最好混音 保罗·马瑟 / 蒂姆·卡弗金 / 约翰·卡萨利
  最好音效剪辑 妮娜·哈特斯通 / 约翰·沃赫斯特

  第76届金球奖(2019)
  电影类 最好剧情片
  电影类 剧情片最好男配角 拉米·马雷克

  第72届英国电影学院奖(2019)
  电影奖 最好英国影片(提名)
  电影奖 最好男配角 拉米·马雷克
  电影奖 最好摄影(提名) 纽顿·托马斯·西格尔
  电影奖 最好剪辑(提名) 约翰·奥特曼
  电影奖 最好化装/发型(提名) 马克·凯奥耶 / 简·塞维尔
  电影奖 最好打扮设想(提名) 朱利安·戴
  电影奖 最好音效

  第42届日本电影学院奖(2019)
  最好外语片

  第64届意大利大卫奖(2019)
  最好外语片(提名)

  第61届日本电影蓝丝带奖(2019)
  最好本国影片
  年度十佳外洋影片

  第25届美国演员工会奖(2019)
  电影奖 最好男配角 拉米·马雷克
  电影奖 最好群戏(提名)

  第30届美国制片野生会奖(2019)
  最好电影制片人奖(提名)

  第69届美国剪辑工会奖(2019)
  剧情片最好剪辑 约翰·奥特曼

  第23届美国艺术指导工会奖(2019)
  电影奖 最好历史电影艺术指导(提名) 亚伦·海耶

  第21届美国打扮设想工会奖(2019)
  年月电影最好打扮设想(提名) 朱利安·戴

  第6届美国化装及发型设想工会奖(2019)
  电影类最好年月戏化装(提名)
  电影类最好年月戏发型设想(提名)

  第66届美国音效剪辑协会奖(2019)
  金卷轴奖 最好电影对白剪辑
  金卷轴奖 最好音乐片音乐剪辑

  第17届美国视觉结果协会奖(2019)
  最好电影帮助视觉结果(提名)

  第55届美国声音结果协会奖(2019)
  真人电影最好音效

  第24届美国批评家挑选电影奖(2019)
  最好男配角(提名) 拉米·马雷克
  最好打扮设想(提名)
  最好发型化装(提名)

  第23届金卫星奖(2019)
  电影部分 笑剧/音乐片最好男配角 拉米·马雷克

  第17届华盛顿影评人协会奖(2018)
  最好男配角(提名) 拉米·马雷克

  第31届芝加哥影评人协会奖(2018)
  最好男配角(提名) 拉米·马雷克

  第17届旧金山影评人协会奖(2018)
  最好男配角(提名) 拉米·马雷克

  第5届豆瓣电影年度榜单(2018)
  年度电影原声




Video
ID       : 1
Format      : HEVC
Format/Info     : High Efficiency Video Coding
Commercial name    : HDR10
Format profile      : Main <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" target="_blank">[email protected]</a>@High
Codec ID      : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration      : 2 h 14 min
Width        : 3 840 pixels
Height      : 2 160 pixels
Display aspect ratio   : 16:9
Frame rate mode    : Constant
Frame rate      : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space     : YUV
Chroma subsampling   : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth     : 10 bits
Writing library    : x265 3.0ed72af837053:[Windows][MSVC 1900][64 bit] 10bit
Encoding settings    : cpuid=1176575 / frame-threads=6 / numa-pools=36 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=193656 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=30 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=2 / tu-intra-depth=2 / limit-tu=4 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-㊟㊟oothing / max-merge=3 / limit-refs=2 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-㊟㊟yze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,50) / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-l㊟㊟=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / ㊟㊟ysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-㊟㊟ysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / qp-adaptation-range=1.00
Default        : Yes
Forced      : No
Color range     : Limited
Color primaries    : BT.2020
Transfer characteristics  : PQ
Matrix coefficients    : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 19366307
FromStats_Duration   : 02:14:37.069000000
FromStats_FrameCount   : 193656
FromStats_StreamSize   : 19552875133

Audio #1
ID       : 2
Format      : MLP FBA 16-ch
Format/Info     : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
Commercial name    : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Codec ID      : A_TRUEHD
Duration      : 2 h 14 min
Bit rate mode     : Variable
Maximum bit rate      : 8 277 kb/s
Channel(s)      : 8 channels
Channel layout      : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate     : 48.0 kHz
Frame rate      : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Compression mode      : Lossless
Title        : Atmos 7.1
Language      : English
Default        : Yes
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 4610533
FromStats_Duration   : 02:14:37.069000000
FromStats_FrameCount   : 9692483
FromStats_StreamSize   : 4654949386
Number of dynamic objects    : 13
Bed channel count    : 1 channel
Bed channel configuration    : LFE

Audio #2
ID       : 3
Format      : AC-3
Format/Info     : Audio Coding 3
Commercial name    : Dolby Digital
Codec ID      : A_AC3
Duration      : 2 h 14 min
Bit rate mode     : Constant
Bit rate      : 640 kb/s
Channel(s)      : 6 channels
Channel layout      : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate     : 48.0 kHz
Frame rate      : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth     : 16 bits
Compression mode      : Lossy
Stream size     : 616 MiB (3%)
Title        : AC-3 5.1
Language      : English
Service kind      : Complete Main
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 640000
FromStats_Duration   : 02:14:37.088000000
FromStats_FrameCount   : 252409
FromStats_StreamSize   : 646167040

Text #1
ID       : 4
Format      : UTF-8
Codec ID      : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info     : UTF-8 Plain Text
Title        : Stripped SRT
Language      : English
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 61
FromStats_Duration   : 02:06:43.512000000
FromStats_FrameCount   : 2063
FromStats_StreamSize   : 58600

Text #2
ID       : 5
Format      : UTF-8
Codec ID      : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info     : UTF-8 Plain Text
Title        : SDH SRT
Language      : English
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 67
FromStats_Duration   : 02:11:01.436000000
FromStats_FrameCount   : 2268
FromStats_StreamSize   : 65964

Text #3
ID       : 6
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title        : SDH
Language      : English
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 43981
FromStats_Duration   : 02:11:01.437000000
FromStats_FrameCount   : 4536
FromStats_StreamSize   : 43219499

Text #4
ID       : 7
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : French
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 26633
FromStats_Duration   : 02:13:38.636000000
FromStats_FrameCount   : 3514
FromStats_StreamSize   : 26695252

Text #5
ID       : 8
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Spanish
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 28912
FromStats_Duration   : 02:13:19.033000000
FromStats_FrameCount   : 3107
FromStats_StreamSize   : 28909194

Text #6
ID       : 9
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Spanish
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 28960
FromStats_Duration   : 02:13:13.778000000
FromStats_FrameCount   : 3176
FromStats_StreamSize   : 28937579

Text #7
ID       : 10
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Italian
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 28491
FromStats_Duration   : 02:13:38.678000000
FromStats_FrameCount   : 3516
FromStats_StreamSize   : 28557653

Text #8
ID       : 11
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : German
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 31221
FromStats_Duration   : 02:13:13.986000000
FromStats_FrameCount   : 3076
FromStats_StreamSize   : 31197964

Text #9
ID       : 12
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Dutch
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 26562
FromStats_Duration   : 02:13:14.654000000
FromStats_FrameCount   : 2436
FromStats_StreamSize   : 26544363

Text #10
ID       : 13
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Swedish
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 29352
FromStats_Duration   : 02:13:13.903000000
FromStats_FrameCount   : 3452
FromStats_StreamSize   : 29329653

Text #11
ID       : 14
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Norwegian
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 29614
FromStats_Duration   : 02:13:13.903000000
FromStats_FrameCount   : 3466
FromStats_StreamSize   : 29592148

Text #12
ID       : 15
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Danish
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 28841
FromStats_Duration   : 02:13:13.903000000
FromStats_FrameCount   : 2320
FromStats_StreamSize   : 28819895

Text #13
ID       : 16
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Finnish
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 29086
FromStats_Duration   : 02:13:13.986000000
FromStats_FrameCount   : 3476
FromStats_StreamSize   : 29064987

Text #14
ID       : 17
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Czech
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 28013
FromStats_Duration   : 02:13:13.903000000
FromStats_FrameCount   : 3468
FromStats_StreamSize   : 27992343

Text #15
ID       : 18
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Polish
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 24213
FromStats_Duration   : 02:13:13.903000000
FromStats_FrameCount   : 3150
FromStats_StreamSize   : 24195215

Text #16
ID       : 19
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Japanese
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 20356
FromStats_Duration   : 02:13:13.819000000
FromStats_FrameCount   : 3073
FromStats_StreamSize   : 20340730

Text #17
ID       : 20
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Chinese
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 27227
FromStats_Duration   : 02:13:19.116000000
FromStats_FrameCount   : 4000
FromStats_StreamSize   : 27224046

Text #18
ID       : 21
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Chinese
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 27516
FromStats_Duration   : 02:13:13.903000000
FromStats_FrameCount   : 3996
FromStats_StreamSize   : 27495232

Text #19
ID       : 22
Format      : PGS
Muxing mode     : zlib
Codec ID      : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info     : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language      : Korean
Default        : No
Forced      : No
Statistics Tags Issue    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate    : 22403
FromStats_Duration   : 02:13:18.991000000
FromStats_FrameCount   : 3950
FromStats_StreamSize   : 22400641

Menu
00:00:00.000      : en:Chapter 01
00:03:48.728      : en:Chapter 02
00:07:45.465      : en:Chapter 03
00:11:16.593      : en:Chapter 04
00:17:41.811      : en:Chapter 05
00:21:03.179      : en:Chapter 06
00:27:24.184      : en:Chapter 07
00:33:34.846      : en:Chapter 08
00:37:22.282      : en:Chapter 09
00:45:24.013      : en:Chapter 10
00:52:19.595      : en:Chapter 11
00:56:57.205      : en:Chapter 12
01:03:11.413      : en:Chapter 13
01:10:44.991      : en:Chapter 14
01:15:25.730      : en:Chapter 15
01:21:45.901      : en:Chapter 16
01:26:59.172      : en:Chapter 17
01:32:18.199      : en:Chapter 18
01:36:43.923      : en:Chapter 19
01:43:25.574      : en:Chapter 20
01:50:23.283      : en:Chapter 21
01:54:22.898      : en:Chapter 22
02:00:41.109      : en:Chapter 23
02:07:53.332      : en:Chapter 24
㊟㊟代码
㊟㊟代码










隐藏内容,请登录后查看
蓝光资源所有信息均由网友转载自互联网,没有存储任何形式的文件供下载,请下载试看后删除,请购买正版支持正版。本站内容如有侵权请联系:lgwao.rr.nu, 我们会在收到您的邮件后立即删除!
用户名登录请点击这里
主题数127654今日新增0昨日新增31
Copyright © 2023 蓝光资源 163.HZ.CZ 本站CDN由又拍云赞助
POWER BY CleenBB x3.4 PROCESSED: 636.2
流量统计